德語學習: „Fridays for Future“ demonstriert wieder von DW
„Fridays for Future“ demonstriert wieder
Hannah Pirot ist 16 Jahre alt, und sie engagiert sich(致力於) bei „Fridays for Future“, sei es auf der Straße, in sozialen Medien oder auch bei politischen Podiumsdiskussionen(台上討論會). Die Unterstützung der Senioren findet sie gut.
HANNAH PIROT:
Die ältere Generation kann uns beibringen(傳授), wie wir am besten an die PolitikerInnen rangehen(使其付諸行動) sollen und wie wir am besten was verändern können. Weil, die haben ganz viel Lebenserfahrung und Wissen. Und ich freue mich immer wieder, von älteren Menschen lernen zu können. Und wir können älteren Menschen zeigen, dass wir noch Hoffnung haben und dass wir was verändern wollen.
SPRECHERIN:
Hannah will, dass sich die Klimapolitik verändert. Aber auch im Alltag ist ihr Nachhaltigkeit(堅持,持之以恆) wichtig.
Also, man kann natürlich aufhören zu fliegen. Fliegen ist zum Beispiel innerhalb Europas total unnötig. Man kann alles mit Zügen erreichen. Man kann immer Fahrrad fahren anstatt(而不是) Auto.
SPRECHERIN:
Angelika Mattke hat seit 14 Jahren nur ein Transportmittel: ihr Fahrrad. Sie koordiniert das Projekt Klima-Kiez(市區,郊區)-Kooperationen in einer Arbeitsgruppe von „Omas gegen Rechts“.
ANGELIKA MATTKE:
Das heißt, wir sehen es als unsere Aufgabe an(將...是為), Nachbarn und Menschen zusammenzubringen unter dem Thema Klima und auch so ’n Stück Stadtnaturin die Bürgerhände zu geben(交由給市民的手中) und Mitverantwortung(共同責任) zu übernehmen und dafür zu sorgen, dass unsere Stadt bunter(更多彩繽紛 bunt) wird, grün bleibt und auch gepflegter ist.
Dazu gehören Aktionen wie das Gießen und Pflegen von Bäumen in der Nachbarschaft, das Säubern(乾淨) von Parks oder das Verschönern(美化) von Vorgärten.
ANGELIKA MATTKE:
Ich glaube daran, dass ich ein kleines Steinchen bin, ein kleines Dominosteinchen, das ganz viele andere Steine in Bewegung setzen kann. Und ich glaube, dass man auf diese Art und Weise wirklich etwas bewirkt(導出某個結果) und machtvoll(強而有力的) auftreten kann, und das ist für mich ein gutes Gefühl.
SPRECHERIN:
Die Omas und die Jugendlichen entwickeln gemeinsam Ideen für die Zukunft. Denn eines verbindet sie: der Traum von einem nachhaltigen und gesunden Planeten(行星).
e Gerechtigkeit | etwas, das als gerecht angesehen wird | Ihm ist schließlich doch noch Gerechtigkeit widerfahren. | 公平性,公正性 |
r Feminismus | eine politische Strömung, die sich für die Gleichberechtigung von Männern und Frauen einsetzt | 女權主義 | |
solidarisch | so, dass man sich s unterstützt | Die gesamte Bevölkerung erklärte sich mit den Streikenden solidarisch. | 團結一致的 |
ernst nehmen | etwas/jemandem glauben | Die bunte Welt,nicht zu ernst nehmen. | 相信,當真 |
r Inhalt | etwas, das in einem Gefäß oder Behälter enthalten ist | Lösen Sie den Inhalt des Beutels in 300ml Wasser auf! | 內容 |
stecken in | in einer schwierigen Situation sein | 陷入一個狀態 | |
s. engagieren | sich für etwas einsetzen; aktiv sein | 致力於 | |
Podiumsdiskussion | eine Diskussion vor Zuhörern zu einem bestimmten Thema | 台上討論會 | |
s Podium -Podien | erhöhte Plattform für eine Darbietung oder einen Redner | Der Dirigent trat zum Orchester auf das Podium. | 高台,講台,戲台 |
beibringen | jdm eine Fähigkeit oder bestimmte Kenntnisse vermitteln | Der Lehrer bringt den Schülern die Grundregeln der Multiplikation bei. | 傳授 |
an jdn rangehen | zu jemandem gehen, um ihn zu etwas aufzufordern etwas in einer bestimmten Weise in Angriff nehmen | Er ist vom ersten Tag an sehr aufgeregt an seinen Job herangegangen und hat viel falsch gemacht | 付諸行動 |
Nachhaltigkeit | die Nutzung von Dingen auf eine Art, die der Umwelt nicht schadet | Nachhaltigkeit trägt zur Erhaltung des Planeten bei. | 持久的,永續的 |
nachhaltig | so, dass etwas lange und stark wirkt | Diese Reise hinterließ einen nachhaltigen Eindruck. | 持之以恆的 |
anstatt | verwendet, um auszudrücken, dass eine Sache an der Stelle einer anderen getan | Sie hat anstatt (der) Rosen Nelken gekauft. | 而是 |
ansehen als | mit etwas oder jemandem gleichsetzen, als etwas interpretieren | Sie sah das Angebot als eine Versöhnungsgeste an | 似乎認為 |
etwas in Bürgerhände geben | Bürgern die Verantwortung für etwas übertragen, damit sie sich darum kümmern | 交付在人民手中 | |
e Verantwortung -en | die Pflicht, dafür zu sorgen | Der neue Trainer hat eine große Verantwortung übernommen. | 義務的事情 |
bunt | ↔ einfarbig so, dass es viele verschiedene Farben hat | Der Clown trug ein sehr buntes Kostüm. | 五彩繽紛 |
s Säubern | etwas saubermachen; etwas putzen | 清潔 | |
Verschönern | etwas schöner machen | 美化 | |
r Vorgarten -Vorgärten | ein kleiner, vor dem Haus gelegener Garten | Sie baute einen Schneemann im Vorgarten, wo alle ihn sehen konnten. | 前院 |
bewirken | ≈ verursachen durch eine bewusste Aktivität die Ursache dafür sein, dass etwas geschieht | Alle Bemühungen haben nichts bewirkt. | 遭致的結果 |
r Planet -en | selbst nicht leuchtender Himmelskörper, der eine Sonne auf einer Umlaufbahn umkreist | Der Planet Merkur ist der Sonne am nächsten. | 行星 |
gerecht | angemessen <-> unfair, ungerecht, unangepasst | Er war stets ein gerechter Richter. Ich finde es nicht gerecht, dass ... | 公平的 |
auf die Straße gehen | protestieren, demonstrieren | 抗議ㄜ | |
ernst | ohne Spaß, ohne Scherz, ohne Humor, ohne Ironie | Während der Rede machte er ein ernstes Gesicht. | 嚴肅的 |
r Kiez -e | das Stadtviertel | 市郊 | |
machtvoll | so, dass etwas/jemand Macht oder Einfluss hat | Das einfache Volk war machtlos. | 強大有影響力的 |
留言
張貼留言